Sunday, October 6, 2019

Blog 5: くだけた話し方のシーン

 今週の週末に「君の名は」という日本の映画のシーンを見ました。私は一年前に、その映画を見て、本当に好きでした。だから、私はもう一度私の一番好きなシーンを見ました。そのシーンで男の子と女の子はくだけた話し方を使いました。女の子は男の子を「タキくん」と呼びたから、二人は親しい友達のようです。そして、男の子は自分を「僕」と呼び、女の人は自分を「私」と呼びます。これは男性と女性の話し方です。そして、二人はよく「を」と「は」を落として言ったから、二人の会話はもっと早かったです。



 そして、女の子は男の子に質問する時、彼女は「か」を落として言いました。女の子は「か」の代わりに「ああ」と言いました。読み物を読んだ後で、私はこれが女性のスタイルだと思います。その「ああ」はもっとかわいだと思いますから、もっと女の子はそのスタイルを使いたいかもしりません。



 男の子と女の子は短い動詞を使いました。例えば、「飲みました」の代わりに「飲んだ」と言いました。そして、男の子は女の子に「会いに来たんだ」と言いました。男の子は「です」の代わりに「だ」を使いました。教科書には、友人のためにこのスタイルの方が便利で、もっと早いと書かれています。

3 comments:

  1. plain formが分かれば、くだけた話し方で話していても意味が少しわかりますね。アニメはくだけた話し方のとてもいいリソースだと思います。

    ReplyDelete
  2. 高校の場面のアニメはいつもくだけた話し方を使いますね。古いアニメかファンタジーのアニメの中であまりくだけた話し方を聞きません。面白いですね。丁寧な話し方はもっときれいだと思います。

    ーウィン

    ReplyDelete
  3. デントンさん、こんにちは!!!「君に名は」はとてもいい映画でしたね。高校の時私も見てちょっとだけ泣きました。三葉は瀧の空での中にいるながら「あたし」と言って、瀧の友達はとてもびっくりした場面は面白かったので思い出せます。もう一度見たいです。。。

    ReplyDelete